1: 2018/10/16(火) 10:00:32.71 ID:cckXtgbR0
ウィッチャー見習えや
3: 2018/10/16(火) 10:01:31.05 ID:gBds2rbfM
🐉に殺されろっていうの
4: 2018/10/16(火) 10:01:44.52 ID:a98H1eGp0
ドラゴンに殺されろって言うの!?
10: 2018/10/16(火) 10:03:15.71 ID:ulBmaDxK0
ドラゴンに殺されろって言うほど変か?
61: 2018/10/16(火) 10:11:51.08 ID:Tj97NhvJd
>>10
変だぞ
前後の会話意味不明
変だぞ
前後の会話意味不明
30: 2018/10/16(火) 10:07:16.93 ID:p7miVzv/p
>>10
衛兵と噛み合っていないのが問題であって
文章単体でおかしいわけじゃない
衛兵と噛み合っていないのが問題であって
文章単体でおかしいわけじゃない
7: 2018/10/16(火) 10:02:57.94 ID:tc/OPoD80
一番の楽しみどころじゃねえか
6: 2018/10/16(火) 10:02:12.36 ID:vqcEBME7a
お前とお前の甘い囁きが云々
9: 2018/10/16(火) 10:03:00.87 ID:4HBd0mcr0
甘えるな。
お前はドヴァキンなんだぞ。
お前はドヴァキンなんだぞ。
8: 2018/10/16(火) 10:02:59.62 ID:wQJh6GGba
スカイリムはノルドのものだ
11: 2018/10/16(火) 10:03:37.90 ID:8uRVYPAxd
誰かにスイートロール盗まれたか?
26: 2018/10/16(火) 10:06:05.37 ID:834V7IIkM
膝に矢を受けてしまってよりスイートロールの方がおもしろいよな
19: 2018/10/16(火) 10:05:05.60 ID:wQJh6GGba
いうほどスイートロール盗まれるか?
12: 2018/10/16(火) 10:03:46.47 ID:sM3MGL4aa
最初の仲間
13: 2018/10/16(火) 10:03:48.07 ID:aOydLZpkd
野生のティルマ
15: 2018/10/16(火) 10:04:07.71 ID:ZbR+FU1k0
言う通り、それはあり得る
16: 2018/10/16(火) 10:04:49.40 ID:rG16I0RCr
へ スカイリム
21: 2018/10/16(火) 10:05:47.09 ID:mywW5/i5d
ヘスカイリムはシステムの都合とはいえ、至: みたいな翻訳にできなかったのか
18: 2018/10/16(火) 10:05:05.47 ID:i7RQXsTLd
むしろガバ翻訳の方が洋ゲーやってる感ムンムンで好きなのワイだけか?
412: 2018/10/16(火) 10:51:16.90 ID:BFUQewHed
>>18
これ
これ
17: 2018/10/16(火) 10:04:58.65 ID:LgSH8b+P0
勝利かソブンガルデかだ!
もうやめてくれ!の精神大事にしていきたい
もうやめてくれ!の精神大事にしていきたい
20: 2018/10/16(火) 10:05:19.41 ID:4HBd0mcr0
偉大なるバルグルーフ が一番の誤訳だろ
28: 2018/10/16(火) 10:06:35.75 ID:zx3SsmkRd
>>20
まぁ割りと作中人物の中ではまともなほうやし、相対的に偉大な男やからセーフ
まぁ割りと作中人物の中ではまともなほうやし、相対的に偉大な男やからセーフ
24: 2018/10/16(火) 10:05:59.68 ID:IhZchkQOd
赤のラグナル(男)だけ異様に声優が有能で草生える
25: 2018/10/16(火) 10:06:00.25 ID:Rxtrto+10
降参する!助けてくれ!
↓
俺の獲物だ!
いやなんでやねん
↓
俺の獲物だ!
いやなんでやねん
33: 2018/10/16(火) 10:08:13.71 ID:MPMzxQ8B0
膝に矢は古い言い回しの結婚するって意味だけど
外人もわかんねーからそのまんまの意味で受け取ってたんやで
外人もわかんねーからそのまんまの意味で受け取ってたんやで
96: 2018/10/16(火) 10:16:50.11 ID:Qp71kyia0
>>33
これ衝撃なんやけど
なんか味わいが増したわ
これ衝撃なんやけど
なんか味わいが増したわ
112: 2018/10/16(火) 10:18:22.00 ID:JkHeD7D2d
>>33
そうやったんか
ミームにもなってたし誰も気づいてなさそう
そうやったんか
ミームにもなってたし誰も気づいてなさそう
207: 2018/10/16(火) 10:27:19.23 ID:UlRF68A20
>>33
デマ定期
デマ定期
306: 2018/10/16(火) 10:38:52.26 ID:03wKgyj0a
34: 2018/10/16(火) 10:08:20.47 ID:41o9svm+0
63: 2018/10/16(火) 10:12:01.95 ID:5dYRvXmZM
海賊船(名前)
35: 2018/10/16(火) 10:08:38.79 ID:QXCPFREI0
もういいだろう!!
37: 2018/10/16(火) 10:08:51.88 ID:vA6/vfvPM
いや、普通に理解できるやろ
45: 2018/10/16(火) 10:09:50.84 ID:mjNoUCpia
雲の中よ!
46: 2018/10/16(火) 10:10:04.07 ID:XBHUxNO20
なんか自然の地獄なんやろ
辛そう
辛そう
50: 2018/10/16(火) 10:10:27.09 ID:DhHq58Ds0
7年前のゲームやしモッサリはしゃーない
51: 2018/10/16(火) 10:10:35.03 ID:AAn7MhW+d
たとえあなたが女の子でもね!
52: 2018/10/16(火) 10:10:41.02 ID:Y1ymu+w10
fo4は200年後の言語だと思わないと意味が分からないレベルのクソ翻訳
56: 2018/10/16(火) 10:11:18.98 ID:sRMFDGQ30
最初の仲間(海賊)
57: 2018/10/16(火) 10:11:38.16 ID:oeFVgDCbH
頭ねじ切ってオモチャにしてやるぜえ!
70: 2018/10/16(火) 10:12:26.84 ID:wcZ7JXMR0
あんたの行く先々で地面が揺れりゃいい
74: 2018/10/16(火) 10:13:33.27 ID:bufAOh9Bd
有志翻訳modはどれくらい変わるんや?
430: 2018/10/16(火) 10:53:46.97 ID:BFUQewHed
>>74
へスカイリムがスカイリムへに直る
へスカイリムがスカイリムへに直る
75: 2018/10/16(火) 10:13:34.48 ID:uOb1/2eqd
アワビ(迫真)
78: 2018/10/16(火) 10:14:01.36 ID:wcZ7JXMR0
ベセスダに関しては公式翻訳より有志の翻訳のが出来がいいという
79: 2018/10/16(火) 10:14:04.34 ID:V4a/3D5kM
石拳のガルマル
80: 2018/10/16(火) 10:14:18.78 ID:Loyphg/W0
100時間はプレイしてる筈なのにストーリーが一切頭に入ってこないのは
この変な日本語訳のせい
ほんとに何が言いたいのかわかんない文章の羅列だもん
この変な日本語訳のせい
ほんとに何が言いたいのかわかんない文章の羅列だもん
84: 2018/10/16(火) 10:14:54.79 ID:zx3SsmkRd
ロールプレイして遊ぶゲームだからな
87: 2018/10/16(火) 10:15:56.58 ID:QXCPFREI0
ウルフリックに死を!王殺しの悪党~
97: 2018/10/16(火) 10:16:54.41 ID:ka3/OIO90
大量の砂利と砂定期
215: 2018/10/16(火) 10:28:01.75 ID:GZv1K3zYa
オブリビオンとかまじで意味不明やったわ
240: 2018/10/16(火) 10:31:38.10 ID:Ii4QTdjz0
>>215
オブリは定期的におっさんや化け物が女のセリフ使うからキモい
オブリは定期的におっさんや化け物が女のセリフ使うからキモい
219: 2018/10/16(火) 10:28:50.80 ID:sVQ+wR6n0
オナーホール孤児院は名前どうにかならなかったのか
226: 2018/10/16(火) 10:29:51.85 ID:lhhv6Dxwa
>>219
発音はほんまにオナーホールだからしゃーない
発音はほんまにオナーホールだからしゃーない
270: 2018/10/16(火) 10:34:39.16 ID:Ii4QTdjz0
>>219
BBA殺した時に子供達大喜びで怖い
BBA殺した時に子供達大喜びで怖い
228: 2018/10/16(火) 10:29:59.01 ID:Y+64zNLz0
白金協定の読み方でフレンドと大喧嘩したわ
プラチナとはっきん、どっちや
プラチナとはっきん、どっちや
234: 2018/10/16(火) 10:30:31.76 ID:SDNfGkGMM
>>228
シロガネやぞ
シロガネやぞ
236: 2018/10/16(火) 10:30:40.48 ID:Loyphg/W0
>>228
しろがねでは?(第三勢力)
しろがねでは?(第三勢力)
296: 2018/10/16(火) 10:37:03.62 ID:JvyT7uav0
字幕と吹き替えのセリフ違うときあるよな
闇の一党のロリババアとか口調は幼女なのに字幕が豪快親父みたいだったり
闇の一党のロリババアとか口調は幼女なのに字幕が豪快親父みたいだったり
311: 2018/10/16(火) 10:39:42.77 ID:4P0TVtonp
山賊
山賊の無法者
山賊の悪漢
山賊の追いはぎ
山賊の略奪者
山賊略奪団
山賊の無法者
山賊の悪漢
山賊の追いはぎ
山賊の略奪者
山賊略奪団
312: 2018/10/16(火) 10:39:51.35 ID:wcZ7JXMR0
ジェイ・ザルゴとかいう確かに大成することはする男
なお
なお
317: 2018/10/16(火) 10:40:19.45 ID:1zFH5gjwM
>>312
ジェイザルゴは大成するよ
ジェイザルゴは大成するよ
313: 2018/10/16(火) 10:39:51.92 ID:Ii4QTdjz0
帝国軍ラックすき
321: 2018/10/16(火) 10:40:57.32 ID:AderPebtr
従士「なんなりとお申し付けくださいご主人様」
↓ついてきてくれ
従士「いいだろう」
337: 2018/10/16(火) 10:42:49.16 ID:JvyT7uav0
>>321
師匠ポジションなのにいきなり敬語になるファエンダルさんすこ
師匠ポジションなのにいきなり敬語になるファエンダルさんすこ
349: 2018/10/16(火) 10:44:04.48 ID:vYocgqXJa
>>337
???「主に魔法を 唱える才能ある人向けです」
???「主に魔法を 唱える才能ある人向けです」
323: 2018/10/16(火) 10:41:14.36 ID:4P0TVtonp
ファルメルは許されましたか
406: 2018/10/16(火) 10:50:08.51 ID:vA6/vfvPM
>>323
マー属と違って魂が白くなったからメルのほうがいいとかいう有能説が出てきたから多少は許されたぞ
マー属と違って魂が白くなったからメルのほうがいいとかいう有能説が出てきたから多少は許されたぞ
325: 2018/10/16(火) 10:41:23.44 ID:J9Jd2Q6q0
332: 2018/10/16(火) 10:41:58.15 ID:+BUUMhGqF
>>325
えろすぎひん?
こんな子作れるんか
えろすぎひん?
こんな子作れるんか
347: 2018/10/16(火) 10:43:51.71 ID:sVQ+wR6n0
ハチミツ酒とかいうのを飲みたくなるゲーム
355: 2018/10/16(火) 10:44:56.50 ID:lhhv6Dxwa
>>347
美味いけど想像しとった味とちゃうな
意外と甘くは無い
美味いけど想像しとった味とちゃうな
意外と甘くは無い
352: 2018/10/16(火) 10:44:25.44 ID:we4ekcnRa
剛の者グレロッド
376: 2018/10/16(火) 10:46:59.24 ID:F3pCl+Xdd
盾の乙女マチルダが彼にこう言った~
386: 2018/10/16(火) 10:48:04.39 ID:QCmopZao0
レイダー「顔を見せて…こっちへ…私は」←なんやねんこれ
388: 2018/10/16(火) 10:48:32.64 ID:MjH0EYI30
怖いか?怖いよなぁ(ニチャア
408: 2018/10/16(火) 10:50:25.92 ID:xy2bY2aW0
最初の仲間を最初に仲間にできるMODは必須
446: 2018/10/16(火) 10:55:36.51 ID:Rv8oUmTCr
>>408
フォロワーとかって入れちゃうと強すぎて萎えちゃう事がしばしばやわ
フォロワーとかって入れちゃうと強すぎて萎えちゃう事がしばしばやわ
389: 2018/10/16(火) 10:48:34.23 ID:FcHEYWIed
まじでSkyrimはおもろい
たぶん600時間くらいはやったわ
たぶん600時間くらいはやったわ
391: 2018/10/16(火) 10:48:54.99 ID:TT9/3d2b0
警戒が服を着て歩いている定期
445: 2018/10/16(火) 10:55:34.16 ID:4HBd0mcr0
パパ!!これ飼っていい?お願い!
嫌だわ
451: 2018/10/16(火) 10:57:00.47 ID:sHuY818P0
>>445
現実にこのサイズのおったら泣き叫んで脱糞するわ
現実にこのサイズのおったら泣き叫んで脱糞するわ
464: 2018/10/16(火) 10:58:57.64 ID:PDKNhz/b0
クモ怖いし帰るンゴw
470: 2018/10/16(火) 10:59:44.12 ID:vYocgqXJa
こかが暗殺ギルドかぁ…うわっ!蜘蛛おるやん!殺さな!(使命感)
484: 2018/10/16(火) 11:00:59.58 ID:4HBd0mcr0
暗殺ギルドで蜘蛛殺しただけなのにボコされるとか理不尽すぎるだろ
247: 2018/10/16(火) 10:32:34.90 ID:3M7Hhx7DM
ガラクタだって言う人もいるけど、俺は宝物って呼んでる
この翻訳だけはすこ
この翻訳だけはすこ
196: 2018/10/16(火) 10:25:57.96 ID:IR2XAuYWa
地獄だ、やぁ!
441: 2018/10/16(火) 10:55:31.60 ID:MzBsIEwNa
乾杯をしよう!
若さ~と過去に~
若さ~と過去に~
179: 2018/10/16(火) 10:24:37.75 ID:sRMFDGQ30
道端にオークが立ってて「俺は死に場所を探してる」って言うから決闘したら死ぬ間際に「助けてくれぇ!」って情けない声あげ始めて萎えた思い出
198: 2018/10/16(火) 10:26:02.10 ID:F/A2SCi2H
>>179
助けてやったらスっと立ち上がって「見逃そう、今回はな…」とか言い出したから頭かち割った
助けてやったらスっと立ち上がって「見逃そう、今回はな…」とか言い出したから頭かち割った
209: 2018/10/16(火) 10:27:28.95 ID:OcXBpX/H0
>>198
草
草
221: 2018/10/16(火) 10:28:59.59 ID:rG16I0RCr
>>198
イキリ厨二病みたいでええやん
イキリ厨二病みたいでええやん
231: 2018/10/16(火) 10:30:20.83 ID:Iy/+pSbk0
>>198
ガバ翻訳+台詞どこで使うかの判断が滅茶苦茶やから状況的におかしくて草生える
ガバ翻訳+台詞どこで使うかの判断が滅茶苦茶やから状況的におかしくて草生える
189: 2018/10/16(火) 10:25:07.64 ID:LJEiFsC/p
よくわからないうちに話が始まってよくわからないうちに終わる感じがクセになる
転載元: http://swallow.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1539651632/
むしろ醍醐味だわ
意味不明すぎて腹が立つのもあるけど笑ってしまう誤訳もある
実際にゲームやってないと微妙な翻訳が難しいだろうな
つまり翻訳MOD制作者は神
ナニニシマスカ?
このゲームのせいで洋ゲーは翻訳がガバってないと気が済まない体になってしまった
>>240 おっさんの癖に顔は中学生、体はAV女優みたいなキャラ使ってるお前の方がキモいと思うよ
あ、それアフィカス管理人の事だったわw